-
1 casier judiciaire chargé
tener amplio historial delictivoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > casier judiciaire chargé
-
2 chargé
charge [∫aʀʒ]1. feminine nound. ( = obligation financière) charges expenses ; [de locataire] maintenance charges ; [d'employeur] contributionsf. ( = attaque) chargeh. [d'explosifs, électrique] chargei. (locutions)• être à la charge de qn [frais, réparations] to be payable by sb ; [personne] to be dependent upon sb► en charge• être en charge de [+ dossier, problème, département] to be in charge of• prise en charge (par un taxi) ( = prix) minimum fare ; (par la Sécurité sociale) reimbursement of medical expenses2. compounds* * *ʃaʀʒ
1.
1) ( fardeau) lit, fig burden, load; ( cargaison) ( de véhicule) load; ( de navire) cargo, freight; Nautisme ( fait de charger) loadingprendre quelqu'un en charge — [taxi] to take somebody as a passenger ou fare
prise en charge — ( dans un taxi) minimum fare
2) Architecture, Construction, Bâtiment load3) ( responsabilité) responsibilityavoir la charge de quelqu'un/quelque chose — to be responsible for somebody/something
prendre en charge — [tuteur] to take charge of [enfant]; [services sociaux] to take [somebody] into care [enfant]; [sécurité sociale] to accept financial responsibility for [malade]; to take care of [frais, dépenses]
prise en charge — ( par la sécurité sociale) agreement to bear medical costs
la prise en charge des réfugiés/dépenses sera assurée par... — the refugees/expenses will be taken care of ou looked after by...
4) Administration ( fonction) office5) ( preuve) evidence7) Électrotechnique, Physique chargecharge positive/négative — positive/negative charge
8) ( contenu)
2.
charges nom féminin pluriel gén expenses, costs; (de locataire, copropriétaire) service charge (sg)les charges de l'État — government expenditure [U]
Phrasal Verbs:••* * *ʃaʀʒ1. nf1) (= fardeau, capacité de transport) load2) (explosive) charge3) ÉLECTRICITÉ, ÉLECTRONIQUE charge4) MILITAIRE charge5) DROIT charge6) (= rôle, mission) responsibilityavoir des enfants à charge — to have dependent children, to have children to support
Elle a trois enfants à charge. — She has three dependent children., She has three children to support.
à la charge de (= dépendant de) — dependent on, supported by, (= aux frais de) chargeable to, payable by
Les frais de transport sont à votre charge. — Transport is payable by you.
j'accepte, à charge de revanche — I accept, provided I can do the same for you one day, I accept, provided I can do the same for you in return one day
prendre en charge [groupe, mission] — to take charge of, [dépenses] to take care of
prendre en charge des passagers [véhicule, chauffeur] — to take on passengers
la prise en charge de qch MÉDECINE (= traitement) — the management of sth, (financiers) agreement to pay medical costs of sth
7) (= lourde responsabilité) burden2. charges nfpl[loyer] service charges* * *charge nfA1 ( fardeau) lit, fig burden, load; ( cargaison) ( de véhicule) load; ( de navire) cargo, freight; Naut ( fait de charger) loading; le mulet peinait sous la charge the mule labouredGB under its load; sept enfants, quelle lourde charge! seven children, what a burden!; prendre qn en charge [taxi] to take sb as a passenger ou fare; prise en charge ( dans un taxi) minimum fare;3 ( responsabilité) responsibility; avoir la charge de qn/qch to be responsible for sb/sth; avoir qn à charge to be responsible for sb; avoir trois enfants à charge to have three dependent children; il a la charge de faire, il a pour charge de faire he's responsible for doing; c'est à vous que revient la charge de le mettre au courant it's up to you ou it's your duty to let him know; il s'est bien acquitté de sa charge he carried out his task well; prendre en charge [tuteur] to take charge of [enfant]; [services sociaux] to take [sb] into care [enfant]; [sécurité sociale] to accept financial responsibility for [malade]; to take care of [frais, dépenses]; les enfants sont entièrement pris en charge all the expenses for the children will be paid for; prise en charge ( par la sécurité sociale) agreement to bear medical costs; prise en charge à 100% agreement to bear full medical costs; prise en charge (de personnes, frais) undertaking to accept responsibility; la prise en charge des réfugiés/dépenses sera assurée par… the refugees/expenses will be taken care of ou looked after by…; se prendre en charge to take care of oneself; être à la charge de qn [frais] to be payable by sb; [personne] to be dependent upon sb; mes neveux sont à ma charge I support my nephews, I have my nephews to support; ces frais sont à la charge du client these expenses are payable by the customer, the customer is liable for these expenses; à charge pour lui de faire but it's up to him to do; avoir charge d'âmes Relig to have the cure of souls; ⇒ revanche;4 Admin ( fonction) office; charge élective elective office; occuper de hautes charges to hold high office; charge de notaire notary's office;5 ( preuve) evidence; il n'y a aucune charge contre lui there's no evidence against him;7 Électrotech, Phys charge; charge positive/négative positive/negative charge; être en charge to be charging up; mettre en charge to put [sth] on charge [batterie, accumulateur]; conducteur en charge live conductor;9 ( caricature) caricature; ce rôle demande à être joué en charge this role needs to be overacted.B charges nfpl gén expenses, costs; (de locataire, copropriétaire) service charge (sg); les charges de l'État government expenditure ¢; charges directes direct costs; charges d'exploitation running costs ou expenses.charge d'amorçage Mil primer; charge creuse Mil hollow charge; charge de famille Fisc dependent; charge inerte Mil inert filling; charge limite maximum load; charge nucléaire nuclear warhead; charge de rupture Constr breaking stress; charge de travail workload; charge utile Transp payload; charges fiscales tax expenses; charges locatives maintenance costs (payable by a tenant); charges patronales employer's social security contributions; charges sociales welfare costs.retourner or revenir à la charge to try again.2. [alourdi] intricatetissu/motif trop chargé overelaborate material/pattern3. (figuré)4. MÉDECINEchargé nom masculin[responsable]chargé de cours ≃ part-time lecturerchargé de mission ≃ (official) representativeIn French universities, chargés de cours supervise courses, though they do not hold full-time positions. -
3 casier
casier [kαzje]1. masculine nouna. ( = compartiment) compartment ; ( = tiroir) drawer ; (fermant à clé) locker ; [de courrier] pigeonhole (Brit), mail box (US)2. compounds• avoir un casier judiciaire vierge/chargé to have a clean/long record* * *kɑzjenom masculin1) ( meuble)2) ( pour le courrier) pigeonhole3) ( de pêche) pot•Phrasal Verbs:* * *kɒzje nm1) (à journaux) rack2) [bureau] filing cabinet3) (à cases, pour le courrier) set of pigeonholes4) (= case) compartment, (pour le courrier) pigeonhole5) (fermable à clef, de consigne) locker6) PÊCHE lobster pot* * *casier nm1 ( meuble) casier (de rangement) rack; casier à bouteilles/légumes/chaussures bottle/vegetable/shoe rack;2 ( pour le courrier) pigeonhole; j'ai mis la lettre dans ton casier I've put the letter in your pigeonhole;3 Pêche pot; casier à langoustes lobster pot.casier fiscal Jur tax record; casier judiciaire Jur police record; avoir un casier to have a (police) record; mon casier judiciaire est vierge I don't have a police record.[kazje] nom masculin1. [case - ouverte] pigeonhole ; [ - fermée] compartment ; [ - dans une consigne, un gymnase] locker2. [meuble - à cases ouvertes] pigeonholes ; [ - à tiroirs] filing cabinet ; [ - à cases fermées] compartment ; [ - à cases fermant à clef] locker3. [pour ranger - des livres] unit ; [ - des bouteilles] rack ; [ - dans un réfrigérateur] compartment4. [pour transporter] cratecasier judiciaire police ou criminal record -
4 casier
m1. отделе́ние; по́лка ◄о► (rayon); стелла́ж ◄-а► (rayonnage); шка́фчик [с отде́лениями] (placard); этаже́рка ◄о► (étagère);un casier à livres — кни́жная по́лка; ни́ша с кни́гами (en renfoncement); un casier à musique — по́лка для нот; uncasier à bouteillesles casiers d'un classeur — отделе́ния шка́фчика;
1) я́щик для буты́лок (transport)2) стелла́ж для буты́лок (rangement);un casier à homards — лову́шка для ома́ров, ве́рша для ло́вли ома́ров; casier à disques [— дома́шняя] дискоте́каun casier à légumes — шка́фчик для овоще́й;
2. dr.:avoir un casier judiciaire vierge (chargé) — не име́ть суди́мости (име́ть неско́лько суди́мостей); extrait du casier judiciaire — спра́вка о нали́чии суди́мостиcasier judiciaire — ве́домость <све́дения pl.> о суди́мости;
-
5 chargé
ʃaʀʒf1) Ladung f2) ( poids) Last f3) ( tâche) Auftrag m4) ( emploi) Stellung f5)charge d'âmes — REL Seelsorge f
6)charges — pl Lasten pl
7)charges sociales — pl Sozialabgaben pl
8)charges fiscales — pl (impôt) Steuern pl
9)charges — pl JUR Belastung f
chargéI Adjectif1 (qui porte une charge) Beispiel: chargé de quelque chose mit etwas beladen; Beispiel: voyageur très chargé Reisender masculin(féminin) mit schwerem Gepäck3 (responsable) Beispiel: chargé de quelqu'un/quelque chose zuständig für jemanden/etwas; Beispiel: chargé de faire quelque chose damit beauftragt etwas zu tun4 fusil geladen; batterie [auf]geladen; Beispiel: mon appareil photo n'est pas chargé in meinem Fotoapparat ist kein Film8 style überladen9 (riche) Beispiel: être chargé de quelque chose reich an etwas datif sein; Beispiel: chargé d'histoire geschichtsträchtig; Beispiel: chargé de sens bedeutungsvollBeispiel: chargé de cours Dozent masculin -
6 criminal record
noun casier m judiciaireto have a/no criminal record — avoir un casier judiciaire chargé/vierge
-
7 heel wat op zijn kerfstok hebben
heel wat op zijn kerfstok hebbenDeens-Russisch woordenboek > heel wat op zijn kerfstok hebben
-
8 kerfstok
♦voorbeelden:¶ heel wat op zijn kerfstok hebben • en avoir lourd sur la conscience; 〈m.b.t. recidivist〉 avoir un casier judiciaire chargéik wil dat niet op mijn kerfstok hebben • je ne veux pas avoir ça sur la conscience -
9 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
10 rap
rap [ræp]1. noun• to give sb a rap on the knuckles ( = rebuke) taper sur les doigts de qnc. ( = music) rap ma. ( = knock) frapper4. compounds* * *[ræp] 1.1) ( tap) coup m sec2) Music rap m3) (colloq) US ( conversation) conversation f4) (colloq) ( accusation) accusation f2. 3.intransitive verb (p prés etc - pp-)1) ( tap) donner des coups secs (on sur)2) Music faire du rap3) (colloq) US ( talk) parler -
11 rap
∎ she rapped the desk elle frappa sur le bureau;∎ figurative to rap sb's knuckles, to rap sb over the knuckles sermonner qn(b) (in newspaper headlines) réprimander∎ somebody rapped on the door quelqu'un a frappé (à la porte)∎ what's he rapping about now? qu'est-ce qu'il raconte maintenant?3 noun(a) (blow, sound) coup m (sec);∎ I heard a rap at the door j'ai entendu frapper à la porte;∎ figurative to be given a rap over or on the knuckles se faire taper sur les doigts∎ to take the rap (for sth) écoper (pour qch)∎ he's up on a murder/drugs rap il est accusé de meurtre/dans une affaire de drogue□ ;∎ to beat the rap échapper à la justice□, échapper à la condamnation□, être acquitté□∎ don't give me that rap! raconte pas n'importe quoi!;∎ he was laying down some rap about the new model il était en train de faire un baratin sur le nouveau modèle∎ I don't care a rap! je m'en fiche (pas mal)!►► Music rap artist chanteur(euse) m,f de rap;Music rap music rap m;rap session bavardage m;∎ we had a good rap session on a discuté pendant un bon bout de temps;(a) (say sharply) lancer, lâcher;∎ she rapped out an order elle lança un ordre(b) (tap out → message) taper
См. также в других словарях:
casier — [ kazje ] n. m. • 1765; de case 1 ♦ Nasse pour prendre les gros crustacés. Casiers à homards, à langoustes. 2 ♦ (1814) Ensemble de cases, de compartiments formant meuble. Casier à livres, à disques, à bouteilles. 3 ♦ Fig. CASIER JUDICIAIRE :… … Encyclopédie Universelle
Avoir un passé, un casier judiciaire, etc., chargé — ● Avoir un passé, un casier judiciaire, etc., chargé avoir déjà subi de nombreuses condamnations … Encyclopédie Universelle
Médiateur judiciaire — Médiateur (métier) Pour les articles homonymes, voir Médiateur et Médiatrice. Médiateur (métier) … Wikipédia en Français
Mediation judiciaire — Médiation judiciaire La médiation judiciaire est la médiation qui intervient lorsqu une procédure judiciaire est initiée. En droit français et matière pénale, elle relève de la décision du Procureur de la République. La médiation pénale fait l… … Wikipédia en Français
Médiation Judiciaire — La médiation judiciaire est la médiation qui intervient lorsqu une procédure judiciaire est initiée. En droit français et matière pénale, elle relève de la décision du Procureur de la République. La médiation pénale fait l objet d un article… … Wikipédia en Français
Médiation judiciaire — La médiation judiciaire est la médiation qui intervient lorsqu une procédure judiciaire est initiée. En droit anglais et matière pénale, elle relève de la décision du Procureur de la République. La médiation pénale fait l objet d un article… … Wikipédia en Français
être chargé — ● être chargé verbe passif Être alourdi de traits superflus, de détails, en parlant d un dessin, d un récit : Tissu imprimé trop chargé de fleurs. Être rempli d occupations : Avoir une journée très chargée. Se dit d un envoi postal pour lequel l… … Encyclopédie Universelle
charger — [ ʃarʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • chargier 1080; bas lat. °carricare, de carrus « char » I ♦ 1 ♦ Mettre sur (un homme, un animal, un véhicule, un bâtiment) un certain poids d objets à transporter. Charger une voiture, un cheval, une… … Encyclopédie Universelle
Jacques Cheminade — Nationalité Français Profession … Wikipédia en Français
Sébastien Pietrasanta — Pour les articles homonymes, voir Pietrasanta (homonymie). Sébastien Pietrasanta est un homme politique français né le 7 août 1977 à Asnières sur Seine. Membre du parti socialiste, il est maire d’Asnières sur Seine depuis mars 2008 … Wikipédia en Français
2009 en Belgique — Chronologie de la Belgique ◄◄ 2005 2006 2007 2008 2009 2010 … Wikipédia en Français